Anonim

Akumulator za mrtve avtomobile - zavarovanje GEICO

Vem, da je bilo veliko reakcij, ko je podjetje Tokio Mew Mew kupilo in sprostilo podjetje 4Kids v Ameriki, ker se je močno spremenilo. Vendar nisem videl angleške različice. Kaj se je spremenilo, ko so ga pripeljali v Ameriko?

Nisem si ga veliko ogledal in nikoli nisem imel veliko stikov z izvirnim materialom, a tukaj se spomnim.

Ime serije je bilo spremenjeno v "Mew Mew Power". Opravili so običajne spremembe imen znakov; glavna junakinja Ichigo je postala "Zoey", Mint je postala "Corina", solata je postala "Bridget" itd. Celoten seznam si lahko ogledate tukaj. Glasba je bila spremenjena v pop v ameriškem slogu. Kolikor vem, obsežnih urejanj vsebine ni bilo in zaplet se v resnici ni spremenil, čeprav se nekateri liki ločijo drugače zaradi načina pisanja dialoga ali načina igranja ameriških glasovnih igralcev.

1
  • 1 Očitno je prišlo do spremembe zapleta (če se šteje za zaplet): Epizoda 1 je japonska epizoda 12, epizoda 2 naprej pa japonska epizoda 1 naprej. Iz angleške Wikipedije: "OPOMBA: Ta (12. epizoda) je bila prva epizoda, ki jo je predvajala 4KidsTV (ZDA). Nato se je začelo na začetku in potekalo v enakem vrstnem redu do 23. epizode (zadnja predvajana).'