Anonim

Alestorm Bar ünd Imbiss (besedilo v opisu)

Navdihnjeno s tem vprašanjem, ki sprašuje o smešnih imenih fantov Ognjenih sester, je tu še eno vprašanje o bizarnih imenih, ki jih Nisio Isin dodeli njegovim likom.

Poskušam najti kakršne koli skrite pomene v imenu "Zerozaki Hitoshiki ("), ki so povezani z njegovim likom ali delom v zgodbi. Ta lik je iz serije Zaregoto. Lik je serijski morilec z nožem, ki ga pripovedovalec sreča v drugem romanu in ga opiše kot svojo zrcalno podobo. Njegovo ime je tako smešno, da se mu zdijo celo drugi liki v knjigi smešni. Poiskal sem kanji in prve kanji je mogoče brati kot "rei", kar ima pomen, povezan z "nič". Drugi kanji je isti kanji, ki se pojavlja v običajnih črkovanjih imen "Yamazaki" in "Kanzaki". Preostanek me kar zmede. Zanima me, ali obstaja več skritih pomenov, ki so na nek način povezani z njegovo osebnostjo ali njegovim delom v zgodbi.

2
  • Kanji ima nadomestno kun'yomi izgovorjavo " (nič)." Upoštevajte, da za imena včasih on'yomi ali kun'yomi za kanji niso dovolj, zato obstaja tisto, kar se imenuje , ki so nabor kanji, ki imajo nadomestne odčitke, kadar se uporabljajo v imenih. Pogost primer je , ki ga lahko izgovorimo Tanaka, Nakata, Hiroka, Yanaka itd.
  • @ zz Torej zato tako pogosto vidim imena, napisana z na videz čudnimi kanjiji in označena s furigano. Moje znanje japonščine je skrajno minimalno, zato je to vprašanje lahko nepomembno, vendar mislim, da je isti znak, ki se uporablja v imenih, kot je "Yamazaki" - bi bilo to lahko tudi del šale?

Kot omenja @ z , lahko kanji beremo kot ("nič") in ima pomen "null" ali "šifra", pa tudi "prelivanje" (kot pri besedi ). lahko beremo kot ("saki"), ki lahko pod rendaku postane "zaki". To je isti kanji, ki ga vidimo v običajnih črkovanjih imen "Yamazaki" in "Kanzaki" ( in ). Verjamem, da bi to lahko pomenilo, da beseda zveni bolj kot pravo ime, na primer dodajanje Mc- ali -son angleškim besedam ("Grumpy McSnarlson").

("Hitoshiki"), osebno ime, je napisano s kanjijem za "oseba" (hito) in "vem" ( ) (tudi v besedi širu). Še enkrat verjamem, da je znak to samo zato, da ime zveni bolj kot ime. Dejstvo, da ubija ljudi, lahko daje kanjiju nekaj pomena.

2
  • 2 Upam, da bodo ljudje videli ta odgovor, pomislite "Joj, to je grozno. Lahko grem bolje od tega!", In objavite boljše.
  • Nishio Ishin v svojih delih veliko igra besed. Če opazite njegovo ime, je v resnici palindrom, ko je romaniziran. Da bi bili palindromski elementi bolj očitni, je običajno zapisan kot "NisiOisiN."

Glede dela Zerozaki nisem prepričan. Toda če pogledamo samo izgovorjavo, lahko "ši" v Hitoshikiju upodobimo tudi kot , kar pomeni "smrt", in kot omenja Torisuda, "hito" pomeni oseba, torej skupaj naredijo " smrt osebe ".Poleg tega je Hitoshi dejansko ime, toda Hitoshiki ni in "shiki" je lahko upodobljen kot , kar pomeni "čas smrti".