Danganronpa 2 Zbogom obup [63] Končno razočaranje
V "Gatchaman Crowds" je glavna junakinja 16-letna deklica Hajime Ichinose.
Ko se Hajime bori v načinu Gatchaman, ima več napadov:
- Blanc et Noir ("Črno in belo")
- Petits Ciseaux ("Male škarje")
- Balles Patsels
- Wings de l'Avenir ("Wings of the future" - mešanica angleščine in francoščine, saj je francoska beseda "Wings" "Ailes")
- Grand Ciseaux ("Velike škarje")
(Napadi, ki so navedeni na wikiju Gatchaman. "Balles Patsels" so morda napačno črkovani - morda so to bili "pasti balles", "pastelne kroglice").
Tema "škarje" je logična, saj je ena najljubših prostih dejavnosti Hajimeja Kirigami.
Izjemno so imena napadov: ostali člani ekipe Gatchaman imajo napade z japonskimi ali angleškimi imeni, napadi Hajime pa imajo francoska imena.
Zakaj imajo napadi Hajime francoska imena? Je to kdaj razloženo v seriji?
1- Predvidevam, da gre za razlago "zveni kul".
Skoraj zagotovo temelji na Pravilo Cool. Manga in anime pogosto vsebujeta specializiran žargon, imena napadov in lokacije v tujih jezikih preprosto zato, ker se japonskemu ušesu sliši 'kul' in drugače: npr. Španski (Bleach), Nemščina (Neon Genesis Evangelion), Angleščina (večina) ali več (Full Metal Panic).
V Gatchaman, morda obstaja dodaten razlog za posebno uporabo francoščine za napade Ichinose: poudarjanje njene ženstvenosti in umetniške plati. Francoščino pogosto povezujejo z občutljivostmi, milino in umetnostjo (npr. Balet, moda, vizualno oblikovanje, uprizoritvena umetnost itd.), Zato je lahko namig o njeni "nežnejši naravi" (šovanizem se še vedno pojavlja v animeju). Kot ste že omenili, se na njeno umetniško stran sklicujejo tudi napadi, povezani z njenimi hobiji.
1- To je verjetno razlog. Mislim, da ne bomo zagotovo vedeli, ne da bi nam ustvarjalci oddaje povedali več. Glasovanje.