Anonim

ZAPOTITEV DRŽAVE, A ZAKAJ?

Iskal sem priredbe mange Vstajanje junaka ščita zgodbo in opazil nekaj čudnega. Ali vsaj nekaj, na kar še nisem naletel.

Naslov mange je bil pogosto dodan s kvalifikatorjem "The Manga Companion", kot na Amazonu. Prav tako sem videl, da se je v nekaterih trgovinah ponovil naslednji stavek:

To je Manga spremljevalec nove serije Ultimate Light.

Kaj v tem okviru pomeni kvalifikator "spremljevalec"?
Ali je običajno, da ima priredba za mango lahkega romana ta kvalifikator?
Ali to pomeni, da manga ni namenjena samostojnemu peskanju, ali samo berem preveč v besedo?

Skratka, založnik je to storil, da bi preprečil zmedo in navedel, da je Manga spremljevalec izvirnega svetlobnega romana.

Trenutno se lahki roman prodaja pod istim imenom, brez priloženega "The Manga Companion", ki ima podobne platnice, da bi lahko ljudje kupili lahki roman, ko so nameravali kupiti mango, in obratno.

Zakaj so izbrali "The Manga Companion" posebej kot samo "mango", ne bi vedel. Samo One Peace Books bi nam to lahko povedali.

2
  • Ja, ob "Mangi Družabnik"čez samo" Da Manga "me tisto, kar me vrže. Morda bi o tem celo stopil v stik z založnikom.
  • @DJPirtu Beseda spremljevalec samo pomeni, da ni original. Če bi se imenoval le "Vstajanje junaka ščita", bi lahko pomotoma domnevali, da gre za prvotni izvorni material.