Anonim

a-ha - Take On Me (uradni 4K glasbeni video)

Je vpil "kusnav" ali kot "kusnov"?

Kaj sploh pomeni ... na spletnih straneh nisem mogel najti ničesar - ali ga močno zmotim?

3
  • sliši se rusko, ki po tem odgovoru Jurij in Victor temeljita na Rusih, da ne omenjam, da je Victor v animeju vseeno Rus. sumil bi, da je v resnici ruščina. kot za vsako napačno pisanje, ko jih googlim, dobim google, ki me poskuša popraviti "kushnav" ker pa nisem videl serije, nisem prepričan, ali je to pravilno ali ne
  • @ Memor-X: FWIW Mislim, da se "kushnav" ni nikoli pojavil v seriji.
  • V veliko pomoč bi bilo, če bi navedli kraj domnevnega pojavljanja te besede. tj. čas, številka epizode

Edina podobna zveneča beseda, ki se je spomnim Jurij !!! na ledu ali je Rusko beseda vkusno ( ), ki ga v oddaji znaki včasih uporabljajo za pomen "okusen". (Na primer, pojavlja se v epizodi 2, ko je Victor predstavljen katsudonu, in ko je v ep. 9, Yuri Katsuki okusi katsudon pirozhki, ki ga je naredil dedek Jurija Plisetskega.)

IPA prepis je [ fkusn ]: takrat ni neverodostojno, da lahko naključni poslušalec zamudi začetni zvok [f] ali se zmede pri prepisovanju končnega shwa , kar vodi do transkripcije, kot je kusna ali kusno. (Ko sem naletel na nepričakovane dve soglasniški kombinaciji, sem včasih povsem zgrešil prvega soglasnika: na primer, ko sem prvič zaslišal hebrejsko pesem "Hatikvah", sem slišal "tsofiyah" ( ) kot " sofiyah, "ker sem lažje predelala tisto, kar sem slišala, ko nisem pozorno poslušala.)

Viktor Nikiforov vpije besedo "Vkusno" (okusно), kar je ruska beseda za "slasten". Če opazite, to vpije samo, ko jedo sklede s svinjskimi kotleti (ne evfemizem) in Hot Pot !!