Anonim

Destroy Blockages and Negativity - Glasba Body and Spirit - (Celoten album)

Pokrov: odstranljiv pokrov motorja vozila ali letala.
Torej, ko Deku uporablja One for All-Full "Cowling" (kot se piše v podtabah), se to nanaša na to, da je odstranil omejevalnik svoje moči, ali gre zgolj za napačno izgovarjanje? Ali ne bi smelo "klicati" namesto tega?

Z uporabo Full Cowl Mydoria učinkovito uporabi moč All For One za celotno telo, namesto da bi se osredotočil na določen del.

Prav zaradi tega so to veščino poimenovali "Full Cowl". Ni pa jasno, ali se je avtor izrecno odločil za uporabo besede "cowl" ali bolje rečeno ni poznal razlike med njo in nekaterimi drugimi angleškimi besedami s podobnim pomenom (npr. "Pokritost").

Nekaj, kar bi rad poudaril glede odgovorov @lentinant in @JustPlain.

Krošnja: velika ohlapna kapuca, zlasti tista, ki je del menihove navade.

Zdi se, da "zatikanje" ni nova oblika "ogrinjala". Oba odgovora govorita o "Full Cowl", ne pa "Cowling".

5
  • Mislim, da je mangaka še vedno poskušala dati pomen pokritosti, zato to velja tudi za kravljenje.
  • Takrat vprašanje ni pravilno. Tako v anime kot v mangi je Polni ovitek, ne Popoln pokrov
  • @lentinant Moja podskupina za anime prevede ime kot "Full Cowling", tako da lahko iz tega izvira zmeda OP.
  • Prepričan sem, da Crunchyrollovi podnapisi uporabljajo "Full Cowling".
  • Dejansko črkovanje v animeju je "Furu Kauru" (oglejte si @ JustPlain-ov anwer), ob upoštevanju pa je rečeno skupaj z "Wan Fō Ōru" (kar je očitno "One For All"), prepričan sem, da je japonska različica reka "Full Cowl".

Poglejmo si japonski črkopis:

(Furu Kauru)

  • Furu -> Celoten
  • Kauru -> Kravljica

Torej je pravzaprav prav. Zakaj je izbral kravato? No, to moraš vprašati za mangako. Če moram uganiti, je to zato, ker njegova moč pokriva njegovo celo telo.

Popoln ovitek je tehnika, ki čudno One for all izpostavi celotnemu telesu, namesto da bi se osredotočila na uporabljene okončine. To je bil del dvodelnega pristopa, ki je najprej omejil uporabo 100% muhe, saj z vsako uporabo uniči njegovo telo, ter zmanjšal stres zaradi muhe in splošno učinkovitost.

Kar zadeva ime, mislim, da zgornjim odgovorom manjka ena stvar in to je splošni pristop avtorja (ali mangake).

Hero-Academia je vse v pogledu na žanr superheroja, vendar z vidika shounena. Zato je tu in tam mogoče najti veliko referenc.

Koncept superherojev ima vedno idejo ogrinjalo in ogrinjalo, pri čemer je ogrinjalo v tem kontekstu kostum superjunaka, in sicer maska. Torej ime Full cowling njegovo telo v bistvu prevleče s svojo domiselnostjo kot oklepno obleko, tako kot superheroji vedno oblečejo kostume, preden se soočijo z zlikovcem ali stopijo na prizorišče zločina.