Akame Ga Kill! Odprtje 2 v celoti - \ "Liar Mask \" (nora kovinska prevleka)
Anime govori o tem, da se liki izravnajo, kot da nekako vedo, da niso resnični. Če bi vi ali jaz postali bolj spretni, bi rekli, da smo postali bolj napredni v spretnosti X ali pa smo bili bolj spretni kot prej. Ali je to nekaj, kar je v ozadju mange, kar v animeju ni v celoti razloženo?
1- Za referenco v 12. epizodi japonska pisava pravi ������������������ , pri čemer omenjamo "stopnjo navzgor". (Samo navedba primera tega, ne poskušanje odgovora)
No, v sinhronizaciji za anime mora nekdo po svojih najboljših močeh pripraviti besede za scenarij, torej je to le njihova izbira z besedami.
3- Če berem mango, pravite, da ne bi govorili o izravnavi?
- Nikoli nisem videl mang. In ne spomnim se, da sem se dvignil. Lahko bi bil njihov v mangi, vendar jim ni treba uporabiti natančnih besed kot v mangi. Anime scenariji so običajno daljši od pogovorov v mangi.
- Volil bom, vendar ne morem sprejeti odgovora. Počakal bom, dokler ne dobim odgovora od nekoga, ki pozna mango znotraj in zunaj.
Več kot verjetno gre za nekoliko netočen prevod besede ali besedne zveze, ki pomeni "izboljšati" ali "postati bolj spreten".