Mothica - izgorelost
Pred kratkim sem si spet ogledal anime Kenichi in večkrat sem šel skozi ta pregovor. "Ko človek stopi z vrat, se sooči s sedmimi sovražniki" (npr. 5. epizoda) Izgleda kot legitimen pregovor, toda ko sem poskušal najti njegov izvor ali reference, nisem dobil ničesar. Zato sem se spraševal, ali bi lahko kdo imel kakšne reference ali vire o tem pregovoru.
Hvala v naprej. :-)
Pregovor je resničen, čeprav se govori drugače.
V 5. epizodi Kenichi: Najmogočnejši učenec, Miu je rekel naslednji pregovor,
������������������������������������������ (danshi kadoguchi wo dereba shichinin no teki ari)
Mladenič, če stopi iz prehoda, ima sedem sovražnikov (osvetljeno)
Znanejši pregovori so:
- ������������������������������������������ (otoko wa shiki'i wo matageba shichinin no teki ari)
- ������������������������������������������ (danshi ie wo izureba shichinin no teki ari)
- ������������������������������������������ (danshi mon wo izureba shichinin no teki ari)
za katero gre bolj pri njegovi interpretaciji
Človek ima veliko konkurentov, če človek pride ven v družbo.
To se lahko nanaša na izobraževanje, kariero in podobne situacije (v bistvu: ljudje se med seboj tekmujejo; vedno bodite pozorni in ne odpirajte možnosti, da bi jih drugi uporabili)
Ena najzgodnejših referenc je v eseju Kunia Kishide Nihonjin v wa? (1951) (japonščina), vendar ni znan noben poseben izvor.
4���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
Že od nekdaj so govorili, kot da "če vidiš človeka, misliš nanj kot na roparja", "če gre mladenič ven, je sedem sovražnikov", vseeno pa se govori, da ljudje ne bi smeli biti seznanjeni drug z drugim so si seveda odpuščljivi in če niso previdni, se lahko izkoristi priložnost.
- Prevod v esej Kunio Kishida morda ne bo več na voljo!
- Najlepša hvala za te reference in pojasnila. Pravzaprav sem se spraševal, ali obstaja razlaga o sedmih sovražnikih. Mislim, da če bi bilo splošno, bi lahko rekli o "mnogih sovražnikih". Ali so ti sovražniki povezani s skušnjavami, kot je sedem grehov?
- @OlivierM. Globlje razlage od tega nisem našel, čeprav se "sedem sovražnikov" dejansko razlaga kot "različne vrste konkurentov" namesto dobesednega števila.
- Še enkrat najlepša hvala za vašo pomoč. Bom videl, če se lahko poglobim.
Na različnih spletnih mestih je mogoče najti več različic tega pregovora, vendar ni naveden neposreden izvor:
"Ko je pred vrati, ima človek sedem sovražnikov." (vir)
"Sedem sovražnikov čaka pred vrati vsakega človeka" (vir)
"Takoj ko človek zapusti svojo hišo, ima sedem sovražnikov." (vir)
Edina razlaga pomena, ki sem ga našel zanj, je bila v Japonski novi srednji razred avtor Ezra F. Vogel
Tako kot prebivalec Mamachi močno razlikuje med prijateljem in neznancem, tako velika ovira ločuje družinske člane od tujcev. Zunaj doma mora biti človek bolj formalno oblečen, bolj vljuden, previdnejši in bolj sumljiv. V skladu z dobro znanimi pregovori: "Če srečaš neznanca, ga imaj za roparja" in "Zunaj tvojih vrat je sedem sovražnikov," je oseba zunaj na straži. (vir)
Zdi se, da za tem ni globljega pomena kot biti previden pred tujci.