Anonim

Posredniki eroi per gioco.film completo [Ita.2010]

V vizualnem romanu Amaranto je eden od članov Triade Troja. Zdaj igram angleški del tega filma, Troja pa imenujejo "ona". Ko rečejo Troyjevo ime, se sliši natanko tako, kot da so ga prevedli. Vendar sem zmeden, ali gre za napako pri prevodu ali ne.

Točke, ki kažejo, da bi bila Troja lahko deklica

  • Vsi liki, ki so v zgodbi ali omenjeni, dve pa sta dekleti (dva fanta sta brezimna potepuha, ki ju je Mio nameravala ubiti, v jagode pa ljubi lastnik kavarne Yuukijeva skupina).

  • Opaziti je treba, da Queen sovraži moške, celo gre tako daleč, da jih večino ubije, ko prevzame sektu, in ker je Triada kot njena elitna straža, v njej ne bi imela nič drugega kot dekleta.

  • Dvojčka se šali, kako ima Troy oči samo za "Senpai", ki se nanaša na Rijo, saj so vsi prikazani / možni odnosi Shoujo Ai (ženska - ženska). Torej, to bi bilo enako s Trojo in Rio.

Točke, ki kažejo, da bi bil Troy lahko deček

  • Troy je fantovo ime vsaj v angleščini (v japonščini se izgovarja kot to-ro-i / ), vendar se je v igri zdelo, da je izgovorjeno kot do-ro-i-a / , zato je angleško ime morda napačen prevod.

  • Videz Troya:

  • Troy zveni kot fant (toda to bi lahko pomenilo malo)

Sprašujem se, ali je Troy deklica ali je Troy pravzaprav fant (in prevod je napačen)?

3
  • O tej VN ne vem nič, toda VNDB trdi, da je Troja ženska in transspolna.
  • Oh, oprosti za to ureditev. Nisem ravno ujel, kaj ste mislili tam.
  • vau, tega vn ... in njegove angleščine ne poznam. hvala @ Memor-X

To je profil Troya iz predstavitve znakov uradne strani.

Čeprav je videz Troya podoben fantom, je Troy a ona. Iz zadnjega odstavka Trojevega opisa:

���������������������������������������������������������
���������������������������������������

Ne govori veliko in celo dvojčki, s katerimi Troy običajno deluje skupaj
ne vem veliko o njo.

Čeprav VNDB trdi, da je tudi ona transseksualka, nimam nobenega dokaza, ki bi to podpiral ali nasprotoval. Vendar iz vzorčnega pogovornega okna na sliki

���������������������������������������������
���������������������������������������������������

se imenuje kot ������ (boku) ki opredeljuje njeno osebnost kot a bokukko (Opozorilo: Povezava TV Tropes)

Bokukko je dobesedno deklica, ki uporablja prvoosebni japonski zaimek boku, ki ga uporabljajo predvsem fantje in mladeniči. [...]

Večina bokukko je tombojev, vendar ne vsi; včasih samo kaže na to, da je uporabnik Pucky Girl ali da se ne zaveda družbenih norm. [...] Čeprav se nič od tega ne mora odražati na njenem videzu, so bokukko običajno bodisi ravno prsi ali izredno dobro obdarjeni.

Ta govorni vzorec se lahko uporablja tudi za preprečevanje spola osebnosti, ali je dečkasta deklica ali dekliški fant?

Nenazadnje je Kisaki Kotori, sama glasovna igralka, svojo vlogo na svoji uradni strani navedla kot žensko za Trojo.

(Troy)


Glede imena (toroia) kot Troja, najverjetneje se nanaša na Trojo, mesto, ki se uporablja kot kraj slavne trojanske vojne. Japonska Wikipedia navaja seznam (toroia), ��������� (toroi) in (toroia-) kot možne izgovorjave.