Anonim

Tangled - Kdaj se začne moje življenje (norveščina)

Tu je delni seznam, ki je na voljo na Wikiji. Kaj pomenijo nenehno spreminjajoče se slike in kako so povezane z epizodo ali celotno zgodbo? Na primer:

V OP epizode 4 je na stranski steni obešena slika s kanji [ ]] , kar pomeni rekvijem. Slika omenja oba albuma Requiem za nedolžnost avtor Žalosten stroj ki močno vpliva na Masami Iwasawa in njeno izginotje ob koncu 3. epizode.

Navodila glede na Jurijevo perspektivo, kjer je sprednja stran obrnjena proti vhodu. Zaradi popolnosti sem vključil tudi slike, ki so fiksirane po epizodah.


Vse epizode

Spredaj: Šolska pesem Nebeške akademije. Besedila pesmi, predstavljena spodaj, se nanašajo na ta odgovor na yahoo in na to wiki stran.

校歌

豊 か に 広 が る 丘 に
光輝 く 我 ら が 母校
大 い な る 大地 と
天 の か け 橋
真 実 を 知 る 時 天 に 登 ら ん

の ま ま に 戒 め な く は
か け [●●●●●●●●●●] 【し 希望 に ひ る が え る】
離 れ た 空 を 思 へ ば
遠 く 忘 れ し 思 い は い づ こ
真 実 を 知 る 時 天 に 登 ら ん

光 あ ふ れ る 月 の 夜
耳 を す ま し て 聞 き 入 れ ば
天使 の 歌声 高 ら か に
思 い を 胸 に 登 る [●] 【時】
真 実 を 知 る 時 天 に 登 ら ん

天上 学園

Nazaj: Portreti vseh preteklih ravnateljev nebeške akademije. Portret sedanjega ravnatelja je zamenjal Jurijev.

Levo: Med operativnimi sestanki je na tej strani stene obešen transparent brigade SSS.

Prav: Slikanje obraza. Neznani umetnik.


Epizoda 1

Spredaj: [ ] Nevarnost.

Levo: Tetrapod, tetraedrska betonska konstrukcija, ki se uporablja kot oklepna enota na valolomih.

Prav: [ ] !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Opomba: Jun Maeda, prvotni ustvarjalec Udarci angelov!, je iz Mie.


2. epizoda

Spredaj: [ ] Strup.Verjamem, da je namenjen sklicevanju na izraz , kar pomeni "moje sožalje", kot je rekel Angel o Hinati v 5. epizodi. po naključju je bila Hinata prisiljena žrtvovati v aritmetičnem napredovanju epizod števil 2, 5 in 8.

Levo: [ ] veselje.

Prav: [ ] Govedina Matsusaka, še en živilski izdelek podjetja Mie.


Epizoda 3

Spredaj: [嫁] 【よ め】 - žena; nevesta; (ena) snaha. Ne vem, ali ima to kaj opraviti 俺 の 嫁 〜 あ な た だ け の 花嫁 〜 ali ne. 俺 の 嫁 je ljubezenska pustolovska igra, izdana istega leta kot Udarci angelov! in delitev nekaterih glasovnih igralcev (Emiri Katou, Kana Asumi, Eri Kitamura in Kana Hanazawa).

Levo: [諭 吉] 【ゆ き ち】 - Yukichi Fukuzawa, tip na bankovcu za 10.000 jenov. Yukichi je vzdevek Yuukija Hashimota iz leta 2010 恋 色 空 模 様 ki ga izrazi tudi Harumi Sakurai (Yurippejev glasovni igralec). Poleg tega je "Zbogom, Yukichi" (「さ ら ば 諭 吉」) odločilni citat Kyousukeja Natsumeja iz Mali Busters!, še en vizualni roman, ki ga je napisal Jun Maeda.

Prav: マ ニ ア - Mania, torej Takeyama.


Epizoda 4

Desno (OP): [鎮魂歌] 【ち ん こ ん か】 - Requiem. Njegov pomen je bil že razložen v vprašanju.

Spredaj: [脇] 【わ き】 - stranska vloga; druga kitica renge. Yui je svojo vlogo v skupini spremenila iz podpore v vodilno, potem ko je Iwasawa zapustil svet posmrtnih svetov. V tem trenutku je zgodba vstopila tudi v svojo drugo fazo v hokku → waki → daisan → ageku renga struktura ali uvod → razvoj → zasuk → zaključek Kishoutenketsu struktura.

Levo: (Ni prikazano).

Prav: [逆鱗] 【げ き り ん】 - tehtnica, zrasla na glavo, pod brado zmaja, ki bo zmaja razjezila ob dotiku; cesarska jeza. Jurijevi podtaknjenci so jo razjezili, ker jim ni uspelo premagati Angelove ekipe na baseball turnirju. V sedmi epizodi je Otonashi v mislih pričaral tudi jeznega zmaja.


Epizoda 5

Spredaj: [謎] 【な ぞ】 - Enigma; Ayato Naoi v tej epizodi. Če glasnost povečate takoj po tem, ko Jurij vrže svoj drugi napad, lahko zaslišite tudi "skrivnostni" glas, ki pravi "kaj je z njo?" (「な ん だ こ い つ」). To je dokumentirano v oddelku 謎 の 声 tukaj.

Levo: コ テ ン パ ン - Črna in modra (npr. Pretepen ...), tj. Angel in Hinata v tej epizodi.

Prav: バ ミ ュ ー ダ - Bermuda.


6. epizoda

Spredaj: [乙] 【お つ】 - drugo; slednje; čudno. V tej epizodi dobro opisuje Ayato Naoi.

Levo: (Ni prikazano).

Prav: [猫 大陸] 【ね こ た い り く】 - celina mačk. Verjetno se ista slika ponovno pojavi na drugi plošči na strani 4, 30. poglavje Udarci angelov! The 4-koma: March War Song:

V tem okrožju Yusa Hinati razlaga izraz "zakonski lov" (婚 活). Resnični pomen 猫 大陸 se mi še vedno izmika, toda če bi izmislil ugibanje, bi bilo to vsaj nekoliko povezano z lovom na poroko, kar me spominja na zamujeno priložnost, da Otonashi v tej epizodi naredi, da postane bližje Kanadi in dejstvo, da je Naoi v imenu Otonašija sprožil tudi "lov na zakonske zveze"!


Epizoda 7

Spredaj: プ ラ - simbol za recikliranje, ki se na Japonskem uporablja za plastiko.

Levo: [濃厚] 【の う こ う】 - bogato (po okusu, barvi, vonju itd.) In močno; zelo verjetno; strastno in vroče.

Prav: ● (●) ッ ク? (Ni čitljivo).


Epizoda 8

Spredaj: (Ni prikazano).

Levo: (Ni prikazano).

Prav: (Ni prikazano).


Epizoda 9

Spredaj: ♨ - Ikona za vroče vrelce.

Levo: [部族] 【ぶ ぞ く】 - Pleme; klan.

Prav: マ グ ロ? (Ni popolnoma prikazano) - Tuna.


10. epizoda

Spredaj: (Ni prikazano).

Levo: ● ロ ス? (Ni čitljivo).

Prav: [赤 福] 【あ か ふ く】 - [赤 福 餅] 【あ か ふ く も ち】, wagashi iz trgovine Akafuku, mesto Ise, prefektura Mie.


Epizoda 11

Spredaj: (Ni prikazano).

Levo: (Ni popolnoma prikazano).

Prav: [極 上] 【ご く じ ょ う】 - prvovrstna; najboljše.


12. epizoda

Spredaj: [心] 【こ こ ろ】 - Srce. Veliko in veliko src na računalniških zaslonih.

Levo: (Ni prikazano).

Prav: [土] 【ど】 ● (ni popolnoma prikazano).


Epizoda 13

Spredaj: [魂 友] 【こ ん ゆ う】 - Duhovni prijatelj.

Levo: (Ni prikazano).

Prav: (Ni prikazano).


Posebnost: Še en epilog

Spredaj: (Ni prikazano).

Levo: (Ni čitljivo).

Prav: [東] 【と う】 ●? (Ni čitljivo). Bolj smiselno bi bilo, če bi bil znak [転] 【て ん】, saj to pomeni "spreminjanje izgovorjave ali pomena".


OVA 1: Stopnišče v nebesa

Spredaj: (Vesel obraz).

Levo: (Obraz, ki škripa z zobmi).

Prav: (Vesel obraz).


OVA 2: Peklenska kuhinja

Spredaj: [再] 【さ い】 - Še enkrat.

Levo: ボ ン レ ス - brez kosti.

Prav: [久 々] 【ひ さ び さ】 - (v a) dolgo časa; dolgo časa nazaj). Od zadnjega je minilo skoraj 5 let Udarci angelov! izdana epizoda.

2
  • 1 Epizoda 7, sprednja je znak za recikliranje plastike: en.wikipedia.org/wiki/Recycling_in_Japan
  • 1 Epi 9, spredaj, je ikona toplih vrelcev.