Anonim

Vaniljeve jalove in zakaj se tega spominjajo - dejstva o WCmini

Spraševal sem se, kako se manga Yu-Gi-Oh razlikuje od animeja? Če bi nekdo užival v animeju, bi mu bila manga všeč?

In ali je bilo kdaj kakšen Yu-Gi-Oh film?

2
  • Oglejte si to stran za filme, mange in druge sorodne medije Yu Gi Oh (pomaknite se do razdelka Sorodni mediji)
  • Na katerega Yu-Gi-Oh mislite? GX akademija? Original Yu-Gi-Oh? Glede tega, ali bi želeli tudi mango ali ne, je odvisno od osebe, saj ima vsak svoje želje.

Manga se začne tako, da Yugi in duša, ki prebivata v enigmi, sodelujeta v številnih različnih sporih na številnih vrstah iger: od iger s kartami, namiznih iger, elektronskih iger, video iger, veliko iger na srečo in majhnih zločinov.

Nato igra s kartami, ustvarjena za mange, začne biti osrednji del zgodbe, razvijajo se jasna pravila in vse to.

Zgodba, osredotočena na igro s kartami, je tista, ki so jo prilagodili animeju, potem ko so na začetku mang odstranili in spremenili večino vsebine.

V animeju so tudi loki za polnjenje - izvirne zgodbe, ki jih v mediju manga ni.

Še vedno gre večinoma za isto zgodbo, zato bi vam bila všeč manga, če bi uživali v animeju.

Po navedbah Wikipedije so bili v času pisanja objavljeni trije animirani filmi, ki temeljijo na Yu-Gi-Oh, še en pa naj bi izšel leta 2016. Vendar pa v živo ni akcijskih filmov.

Za pojasnitev, preden nadaljujem, mislim na "Yu-Gi-Oh!" kot zgodba iz Duelist Kingdom do vključno z lokom Millenium World (vključno z anime polnili, čeprav moj odgovor o tem ne govori). Ne bom upošteval prvotnih 7 zvezkov mange, sezona 0 animeja ali GX / 5D's / Zexal / Arc-V. V bistvu najbolj zgodba, ki vključuje Yugija in njegove prijatelje.

Poleg vsega, kar je povedal Sigfried666, je opazna razlika tudi v zrelosti različnih medijev. Manga je bila namenjena starejšim najstniškim občinstvom, anime pa za mlajšo osnovnošolsko občinstvo. Tako boste v animeju videli precejšnjo mero cenzure in / ali opustitve. Glede na vaš okus lahko to uživate ali pa tudi ne. Tudi angleško različico, če bi se jo odločili za ogled, je 4Kids Entertainment poimenoval, tako da boste v sinhronizaciji videli še več cenzure kot sub.

Tu je nekaj primerov sprememb, ki so bile narejene v animeju, da bi se prilagodile mlajši publiki:

  • V mangi je kri, v animeju pa ne.
  • Nekateri liki umrejo v mangi, vendar živijo v animeju (toda celotna zgodba animeja kljub temu ostane zvesta mangi)

  • (V angleščini dub) Nekatera imena so bila spremenjena, da so manj temna / moteča. Na primer, "Player Killer" so v mangi preimenovali v "PaniK", "Pandora" pa v "Arcana". Na rahlo povezano s tem opombo so bila številna imena spremenjena tudi za sinhronizacijo, predvsem "Jonouchi", "Honda" in "Anzu" so bili preimenovani v "Joey", "Tristan" in "Tea".
  • Liki nosijo primernejša oblačila za mlado občinstvo.

    (Še posebej Mai Valentine)

  • VELIKO poudarka je na moči prijateljstva in še česa, zato to lahko nekatere ljudi, zlasti starejše opazovalce, moti, saj bodo hitro opazili, kako zelo zlorabljajo prijateljstvo v animeju (podobno kot Fairy Tail, če to poznate) . Manga sicer pojem prijateljstva uporablja pošteno, vendar še zdaleč v tolikšni meri, kot ga uporablja anime.
1
  • Kdo so bili liki, ki so umrli v mangi, ne pa anime?