Anonim

♡ Moja najboljša 25 romantičnih anime ♡ [1. del]

Videl sem anime serijo in pravkar sem odkril, da obstaja manga.

Zdi se, da trenutno objavlja in nisem mogel ugotoviti, kje se manga prilega.

Brez kvarjenja dejanske zgodbe o mangi, lahko nekdo podrobneje razloži, ali gre za drugačno zgodbo ali ne?

Pregled SeventhStyle (citiran v odgovoru Dimitrija mx) se dotika glavnega vprašanja s Shinsekai Yori manga. Manga ima predrzne eksplicitne vizualne predmete, kar presenetljivo skoraj v celoti predstavlja Maria in Saki3 vpletanje v lezbične norčije.1 Seveda je bila (homo) seksualnost glavna tema romana, toda manga je resnično slabega okusa in si prizadeva, da bi Maria in Saki preljubljala, kadar bi dobila prosti trenutek. Povsem jasno je, da manga ni usmerjena na enako zrelo demografsko kategorijo, kot je bil roman.2

V vsakem primeru zaplet mange ni enak novemu zapletu, čeprav je podoben. Na primer, samo od 1. zvezka mange imamo naslednje glavne razlike:

Ko je banda na začetku na izletniškem potovanju, ne najde lažnega minoshira; ko kasneje querats napade, Rijin ni tam, da bi jim pomagal; in med napadom queerat se ne razdelijo ali ujamejo, zato je vseh pet prisotnih, ko se srečajo s Squealerjem. Obstajajo tudi trije naključni prizori seksa, v katerih sta Maria in Saki.

Povzetek: če imate radi lezbične norčije, preberite mango. V nasprotnem primeru ga preskočite. Roman in anime sta precej objektivno boljši.


Opombe

1 Zakaj oni in ne recimo Satoru in Shun ali Shun in Saki? No, kdo pa misliš, da to bere? (Odgovor: večinoma najstniki)

2 The Shinsekai Yori Roman je bil pravi roman, namenjen ljudem z odličnim bralnim znanjem japonskega jezika. Manga pa je polna furigane (fonetični pripomočki za branje), ki se uporablja predvsem pri delih, namenjenih ljudem, ki še niso obvladali branja japonščine, torej šoloobveznim otrokom.

3 Glej spodnji spojler:

In tudi Reiko, ko je še vedno zraven.

1
  • Pravzaprav sem bil navdušen, ko sem videl mango tam zunaj, odprl naključno stran in prva stvar, ki jo vidite, je Saki in Maria, ki nečistita.

Kot smo pregledali tukaj, se zdi, da je manga "posmeh animeju". Manga izgubi v resnem vzdušju, predstavljenem v animeju in romanu.

Medtem ko se anime serija z njo ukvarja s primernim težkim razpoloženjem, se yuri nagnjena manga s tem šali - Šinsekai Yori izginotje enega od svojih stranskih likov prikazuje kot muhast geg.

Za tiste, ki ne poznajo te serije, Shinsekai Yori začne kot standardni roman, roman je cenjeno delo s precej premislekom in zgodbo. Na podlagi romana se je največje japonsko založniško podjetje Kodansha odločilo, da bo ustvarilo eksplozivno žepno mango pod istim imenom, ki preprosto vsebuje presežne in drzne norčije yurija. V bistvu gre za posmeh izvirnega romana, anime pa na srečo temelji na tem romanu, ne pa tudi serija mang, ki se, kot lahko vidite spodaj, niti ne jemlje preveč resno.

Menim, da ima manga svoje lastne prednosti in slabosti, kot tudi anime.

Edina stvar, ki se mi zdi manga boljša od anime, je odnos Sakija in Satoruja. Pravzaprav so pokazali, kako se Satoru počuti do nje, medtem ko sta bila v animeju

na koncu skupaj na koncu.

To vodi v drugo stvar, za katero menim, da jim je šlo bolje v animeju in da je poleg Sakijevih pokazala tudi perspektive drugih likov. Maria je na začetku videti kot grozna oseba, toda sčasoma ste ji navadno všeč, ker svet vidite z njene perspektive. Pokažejo tudi več Reiko, za katero se zdi, da v animeju nikogar sploh ne zanima. Mislim, ja, pozabili so nanjo, toda Saki in Satoru sta se uspela spomniti vseh, ki so jih poznali, ki so umrli. Vendar mi je bil velik padec dejstvo, da

Smrt Shun, Maria in Mamoru

zdelo se je manj resno in so se pozneje iz njih dejansko norčevali.

Razen tega so trenutke ecchi pojasnili kot nekaj, kar liki počnejo kot pozdrav, ne pa kot kadar so v stresu kot v animeju. Kljub temu bo marsikoga izklopilo, čeprav je to tudi anime storila z nekaj homoseksualnimi prizori.

Na koncu, če ste homofobični, ne glejte in ne prebirajte nobenega.

1
  • 1 Velika količina spojlerjev! Prosimo, uporabite oznake spojlerja (za naslednjo osebo, ki jo prebere; v tem trenutku sem jo že prebrala)