Anonim

Top 10 Anime Series To Binge Watch

Zanima me, kaj pomeni "x" v "Hunter x Hunter". Da pojasnim: govorim tudi o tem, kaj na splošno pomeni "x", saj ga imajo v naslovih tudi številne druge anime / mange.

Hitro iskanje v Googlu za to vprašanje vrne rezultat odgovora Yahoo, ki trdi, da je "x" samo za slog in nima nobenega pomena. Je to pravilno? Ali to velja tudi za druge anime?

5
  • Vidim, da se to dogaja tudi za "ladje". (npr. "Shiroe x Akatsuki"), zato lahko pomeni nekaj takega kot "in".
  • Mogoče relevantno: anime.stackexchange.com/questions/17281/… in anime.stackexchange.com/questions/13314/…

Nekaj ​​sem iskal takih imen in nisem našel nobene posebne razlage. Nekateri pravijo, da gre samo za slog, drugi trdijo, da je × druga oblika "vs" (kar je nekako smiselno) ali "in" (kot &) ali "s". (Da ne omenjam, da bi to lahko pomenilo tudi "poljubi", kot v "xoxo" = "objemi in poljubi", vendar je to najverjetneje nepomembno: P)

Omeniti velja, da v naslovih anime / mang nenavadno najdemo nenavadne črke (npr. Lucky ☆ Star - ら き ☆ す た ima zvezdo v imenu) in celo v imenih znakov (npr. Black ☆ Star iz Soul Eater ima zvezdo v njegovem imenu tudi). Tudi 'x' v "Hunter × Hunter" dejansko ni črka 'x', temveč simbol ×.

Torej, glede na zgoraj navedeno, bi osebno rekel, da gre samo za slog.

2
  • Mislim, da bom to za zdaj označil kot odgovor, saj se zdi, da gre v resnici samo za slog in nihče nima drugih idej ...
  • V samem animeju se izgovarja kot " " (Hantaa Hantaa), zato je verjetno modro domnevati, da je x ni namenjena izgovarjanju.

Opozorilo, če nameravate iskati po spodnjih naslovih, saj nekateri vsebujejo vsebino NSFW.

Če želite dodati prejšnjemu sprejetemu odgovoru, medtem ko naslovi ali v naslovih anime običajno ne bodo izgovorjeni, kar vodi do ideje, da gre samo za slog ali prednost, to ni vedno tako.

Še en razlog, zakaj vidim, da je to v nekaterih primerih samo zaradi sloga ali preferenc, je, ker kolikor vem, v hiragani ali katakani ni ali X, za razliko od angleške abecede. Prav tako še nisem videl ali X v kanjiju ali njegove predstavitve v kanjiju. Primeri, kjer ni vključen v prevod, vključujejo (njihove prevode sem dobil na njihovih straneh Wikipedije):

  • Lovec - lovec - Hant Hant , okrajšano: HxH
  • Gimnazija D × D - ハ イ ス ク ー ル D × D Haisukūru Dī Dī
  • ××× Holic - ××× ホ リ ッ ク Horikku, izgovarja se kot "Holic"
  • Poljubi × sis - キ ス × シ ス Kisu × shisu
  • Sluga × Storitev - サ ー バ ン ト × サ ー ビ ス Sābanto × Sābisu
  • Sumrak Maiden iz Amnezije - 黄昏 乙 女 × ア ム ネ ジ ア Tasogare Otome × Amunejia
  • Hibrid × Heart Magias Academy Ataraxia - 魔 装 学園 H ハ イ ブ リ ッ ド × H ハ ー ト Masō Gakuen Haiburiddo Hāto

Kot vidite, × ni vključen v prevod. Če je bilo, ga lahko prevedemo kot 'ekusu' (エ ク ス) ali 'ekkusu' (エ ッ ク ス) (še vedno se učim japonščino, zato bi bili dobrodošli vsi popravki na ekvivalentu katakane). Toda v nekaterih primerih lahko × predstavlja drugo besedo. Primer sem našel v animeju Romeo × Julija. Na strani Wikipedije se to ne izgovarja kot "Romeo Julija", temveč kot "Romeo in Julija" (ロ ミ オ × ジ ュ リ エ ッ ト ali Romio do Jurietto), kjer je "do" japonski ekvivalent "in".

Tako ta se razlikuje glede na anime ali naslov mange. Predlagam, da preverite strani Wikipedije ali kaj podobnega z deli s simbolom '×', če želite preveriti, ali se izgovarjajo ali ne, ali se berejo kot druge besede, na primer v primeru Romeo × Julijaali če predstavljajo kaj drugega.

V primeru Hunter × Hunter ni izgovorjen in nima nobenega pomena. Spodnja slika je iz 6. zvezek prevodov VIZ.

Togashi se je osredotočil le na poimenovanje mange, ki ima obliko '(nekaj) Hunter' in se po šali o ponovitvi odloči, da bo besedo Hunter ponovil kot naslov. Omenil ni nič pomembnega glede vključitve ×, zato po moji predpostavki to nima nobenega pomena, razen če je seveda to storil le zato, da bi preprečil razvajenost nečesa v svoji zgodbi, ki še ni razkrita.

To bi lahko pomenilo "Hunter of Hunter" kot x, saj je simbol množenja v enačbah pogosto nadomeščen z besedo "of".

Na primer "5 od 12" pomeni 5 sklopov 12, in 5 x 12. Tako bi lahko tudi x v Hunter x Hunter sledil istemu vzorcu in bi pomenil "Hunter of Hunter", kar bi se ujemalo tudi z Gonovim ciljem iskanja njegovega očeta.

Je lovec, lovi svojega očeta, drugega lovca.

1
  • hmm, dejansko je smiselno

"X" verjetno pomeni "križ". V matematiki ga lahko vidimo kot "vektor X vektor." Kar pomeni navzkrižno pomnoženje dveh vektorjev, rezultat je vektor 90 stopinj na oba vektorja. "Prekrižati" nekoga pomeni izzvati ga. Tako se naslov glasi: "Hunter Cross Hunter."

'X' je bil uporabljen v drugih naslovih, kot so: "X Multiply" kot igra NES, kar je po mojem mnenju le pameten način reči "Cross Multiply" "Street Fighter X Tekken" igra z več platformami (PS3, Xbox360, PC itd.), Kar se imenuje tudi "Street Fighter Cross Tekken." Ker gre za križno igro.

In "XX" bi bil "dvojni križ". Naslov, ki se konča z »X«, morda ne pomeni ničesar, samo da izgleda in se sliši kul. Na primer "Castlevania: Dracula X."

Tako smešno je gledati, kako ljudje poskušajo na to odgovoriti z logiko in zvenijo tako samozavestno!

Kot strokovnjak za blagovno znamko je stilska izbira implicirati "in", vendar bolj "s" implikacijo. Torej poslovno partnerstvo, bodisi začasno ali stalno, boste to včasih videli, pogosteje kot modna partnerstva. Če bi Marvel sodeloval z JCPenny, bi najverjetneje videli oba logotipa z znakom x med njima. Nekateri so to zamenjali s cevjo, vendar je to bolj namenjeno nadaljnji razlagi oddelka ali skupine v isti matični družbi. Ni res logično, razen zgolj slogovne izbire, ki si jo je nekdo omislil, drugi pa z njo.

1
  • 6 Za nekoga, ki v svojem uvodu zasmehuje druge odgovore, je tudi vaš odgovor neverjetno samozavesten, saj nima nobenih virov ali dokazov.

Zdi se, da se pri križancih borbenih iger uporablja kot mešanica med in in / in, saj obe podjetji (kot tudi njuni liki) hkrati sodelujeta in tekmujeta. Z anime, kjer je pomen sploh prisoten, sumim, da gre za podobno mešanje običajev. Menil sem, da v nekaterih primerih, kjer se to ne izgovori ustno, razlogi niso enakovredni. Manj v tem primeru stilistična uporaba in bolj praktična (podobno kot krčenje), čeprav z opaznimi nevšečnostmi, ko poskušate o njej verbalno razpravljati.

Nekatere oddaje, kot je Highschool DxD, imajo v uvodni pesmi naslov, v katerem lahko slišite, kaj pomeni; avtor. Torej bo Kiss x Sis bral kot Kiss by Sis (bilo je bodisi odprtje bodisi konec ali v celotni oddaji, vendar jo je sestra izgovarjala kot poljub, ne vem kje najti). Highschool DxD bo postal Highschool D do D (v pesmi lahko slišite D do D). Vendar to ni dokončno, na podlagi drugih oddaj lahko x vsebuje več pomenov, ki postanejo na primer in ali proti ali samo množenje. Nekaj ​​primerov, ki ponazarjajo, o čem govorim:

  • Romeo x Julija -> Romeo in Julija
  • C Cube Cursed Radoveden -> C Cube in Preklet, pa tudi Radoveden
  • Hidamari Sketch 365 -> Hidamari Sketch krat 365
  • Sluga - Storitev -> Sluga in storitev
  • Street Fighter x Tekken -> Street Fighter proti Tekken

Na primer pri Hunterju Hunter H nikoli ni izgovorjen, lahko pa ga vidimo kot simbol, ki označuje Hunter proti (ali in) Hunterju, kar je izjemno primerno za sam šov.

Veliko oddaj v naslovu uporablja tudi različne simbole, na primer Steins; Gate, Choukadou Girl , .hack // Sign, Tokyo Ghoul A, Saiki Kusuo no Nan. Na podlagi tega imajo simboli skoraj vedno pomen, povezan s samo predstavo. Torej v zaključku, ali je x (ali ×) izgovorjen ali ne, ima vedno pomen, ki ustreza predstavi. Vendar nima trdnega standardnega pomena. Včasih je smisel veliko lažje razbrati, v drugih priložnostih pa postane precej potovanje, da odkrijemo, kaj pomeni. Vsi naslovi, ki sem jih izbral za primere, imajo pomen, v katerem lahko vidite, da so nekateri izredno enostavni (če ste gledali oddaje), drugi pa ne.

Drugi so ponudili dragocen vpogled. Verjamem, da je to pogost zapis v matricah. V večini primerov je to kot 2d prostor, os X in os Y. A matrix of dimension 5 x 10. Pursuit × And × Analysis (Epizoda 59), Pursuit je v nasprotju z analizo, kakršna je Aggressive x Passive. Tako si predstavljajte Passive is X axis, Aggressive is Y axis. So nekoliko neskladni, vendar so pomembni dejavniki zmag. Chasing × And × Waiting, Restraint × And × Vow, Defend × And × Attack, vsi iz epizode 40-ih in tako naprej, prva je bodisi pasivna, potem pa agresivna. Drugi primeri, kot so A × Shocking × Tragedy (Epizoda 43) so zgolj nadaljevanje tega sloga, nanje lahko gledamo kot na izjeme.

Mislim, da je bil srednješolski DxD očitno približno "dvojni D", ker so bila vsa dekleta tako dobro obdarjena z modrčki. Mogoče Hunter x Hunter pomeni "Double Hunter". Tukaj samo špekuliram. Lahko bi bil samo stilističen, kot so že rekli drugi. Toda Japonci so dobro znani po svoji ljubezni do besednih iger. In zaradi tega je morda več odgovorov tukaj pravzaprav pravilnih. Samo Avtor zagotovo ve in verjetno ne bo pokvaril zabave, če nam bo povedal.