が 夏 祭 り へ 行 っ て み た! ☆ 浴衣 を 着 て 夏 祭 り で 飲 ん だ!
Ta mem je bil razširjen v angleško govorečem delu interneta, vendar do zdaj še nihče ne ve resničnega izvora. Nekaj podobnega sem iskal v japonski sferi interneta in prav tako nisem našel ničesar. Kolikor vem, se zdi, da je v animeju izmišljen in v resnici ne obstaja. Da, že je bilo zgodb o tem, da Kouhai želi biti s svojimi senpaji, vendar se zdi, da ta posebna vrstica ne bi mogla izhajati iz animeja.
Katera anime bi lahko začela ta mem?
1- Povezano: "Upam, da me bo Senpai opazil"
Če sem odkrit, v animeju ni bilo prvotnega trenutka "opazi me senpai". Začelo se je, ko ženski lik čuti moškega, vendar mu tega nikoli ne uspe povedati in to se zgodi vedno znova. Moja domneva je, da je bil verjetno oboževalec ene od teh anime tisti, ki je ustvaril prvi meme.
Glede tega, katera anime je bila uporabljena v prvem memu "opazi me senpai", vam ne jaz ne kdo drug ne bi mogli dokončno odgovoriti.
Razen, če si sami priskrbite Googla: P
(Žal mi je, da to verjetno ni bil odgovor, ki ste ga iskali, vendar sem gledal veliko romantičnih komičnih animejev, vendar še nikoli nisem slišal, da bi nekdo to rekel).
1- 1 Strinjam se, verjetno gre za nekaj, kar je verjetno počasi oblikovalo mem iz stereotipnih deklet shoujo, ki svojo ljubezen običajno imenujejo senpai in od njih želijo pozornost, namesto da bi izhajale iz določene serije
V resnični japonski kulturi, mnogi ljudje upajo, da bodo pritegnili in poskušali pritegniti pozornost svojega ljubezenskega zanimanja, ne da bi to kdaj izrazili ali bili neposredni, tako to ni anime / manga specifičen trop ampak dela anime / mange vključujejo zelo standardno izkušnjo osnovnega / mlajšega. srednješolci na Japonskem v preteklosti in do danes. Z drugimi besedami, določena anime ni začela mema, ampak neka anime je bila preprosto prva, ki je dokumentirala pojav takšnih trenutkov v resničnem življenju. Shoujo revije manga, kot so Ribon na barvnih straneh so pogosto nasveti in navodila o tem, katere frizure, moda in dodatki bi lahko pomagali, da vas opazi fant, ki vam je všeč (Osebno se mi zdi to zelo dvomljivo, ker sem poučeval v 5. ~ 6. razredu japonskih javnih šol ... Presenečen bi bil, če bi kateri od fantov pozoren na to, kako draga je punčka deklice in s tem pomislil: "Oh, je dobra v tem, da je ljubka. Zdaj mi je všeč, "ampak odstopam), torej od mladosti se pri tej praksi spodbujajo japonska dekleta poskusiti pritegniti ljubezensko zanimanje, ne da bi mu bilo treba neposredno izpovedati svoja čustva (tako da se bo zanjo zanimal, preden je ugotovil, da jo zanima).
Sempai ( ) so zgornji razredi v nekem smislu ki jim bo Japonec po koncu študija v življenju vedno kouhai ( ). Ni analognega sistema sempai / kouhai sistem v zahodni kulturi. Sempai so pogosto starejši, vendar ne vedno: od starosti je pomembnejše leto šolanja ali število let v skupni rabi bukkatsu (študentski klub), podjetje itd. v času, ko je kouhai vstopi v omenjeno šolo, klub ali podjetje. To velja tako za moške kot za ženske, zato ne moremo reči, da je bil meme razvit samo iz deklet v romantično usmerjenih serijah, ki na skrivaj razmišljajo o svojih sempai; v shounen akcijski anime, fantje se borijo za dekleta, za katera menijo, da so tudi izven lige, najsi bodo starejši ali enake starosti. Na primer, član sem študentske skupine manga na svoji univerzi na Japonskem in vsi se med seboj kličemo -san. Čeprav so vsi mlajši od mene (saj sem m študent in so študentje), bi bilo popolnoma neprimerno, če bi jih začel klicati yobisute (torej brez spoštljive končnice imena), ker so bodisi 1) moja sempai glede na število let članstva v klubu ali 2) so v klub vstopili istočasno kot jaz. Če vstopite na univerzo kot novinec in spoznate drugega letnika, ki je vaših let, je samodejno vaš sempai na podlagi tega, da je ocena pred vami. Potem, tudi če svojega niste videli sempai po desetletjih ste zdaj že v srednjih letih in delate v različnih podjetjih z enakim ugledom, ko se spet srečate, je še vedno vaš nadrejeni, na katerega se morate spoprijeti, se mu odpovedati in služiti; v japonščini ni večera izven ravni sempai / kouhai kulture.
Pišete,
"zdi se, da je v animeju izmišljen in v resnici ne obstaja ... ne zdi se, da bi lahko ta vrstica prišla iz animeja."
Če sprašujete, kateri anime je prvič predstavil ravno to vrstico notranjega monologa, kjer je seiyuu izrazi, morda imate prav, ker natančnega besedila ni mogoče najti; vendar bi bilo to težko potrditi. Ker je sempai / kouhai odnos in kulturni element »ne priznaj občutkov« sta tako japonska kultura, težko bi bilo natančno določiti in preveriti najzgodnejši primer tega trenutka, dokumentiran v anime mediju, ker morali bi si ogledati najzgodnejše anime televizijske filme in serije, nastale v 60-ih, ki vsebujejo šolske nastavitveali pa bi morda celo morali preveriti starejše propagandne filme in kratke filme iz prejšnjih desetletij (ki jih je težko dobiti, tudi za anime učenjake). To bi pomenilo preiskavo vseh zvrsti, od shounen sci-fi do shoujo športne serije. Čeprav anime iz 60-ih slabo poznam, lahko vsaj to rečem lahko najdete to "opazi me, senpai" trenutekv številnih animejih, nastalih v 70-ih, 80-ih in 90-ih, pa čeprav ne natančno. Takšen angleški stavek bi povzel trenutek, ki ga pogosto vidimo v animeju.
Glej tudi moj odgovor na to vprašanje:
1. . . glavni format japonske romance je všeč nekomu, s katerim že dolgo niste prijatelji, in na koncu svoje občutke "izpovejte" v nenadnem ljubezenskem pismu, na Valentinovo ali na dan mature, v katerem mora prejemnik nenadoma se odločite, ali ga romantično zanima druga oseba - ki morda sploh ni bila na prejemnikovem radarju. Posledica je lahko bodisi zavrnitev na kraju samem ("Sploh te ne poznam"), pripravljenost, da se poskusim odpraviti na nekaj zmenkov ("Mogoče bi se lahko zanimal zate"), ali prva izbira biti prejemnik je presrečen ("Tudi na skrivaj sem se že leta držal zate!"). Veliko romantičnih občutkov in spolnih želja ni nikoli priznanih, nekateri pa so zavrnjeni zaradi oblike, v kateri se potencialni par ne spozna s prijateljstvom ali priložnostnimi zmenki, preden se zgodi pomemben dogodek DTR (določanje razmerja) kraja, ali vzajemni občutki se izpovejo takoj po podelitvi diplom in zadevne stranke se razdelijo, da bi šli na različne šole za srednjo šolo ali univerzo, tako da vzajemni interes nikamor ne vodi.
- V odgovor na to posebno vprašanje na japonskem SE sem dodal nekaj podrobnosti odstavku "sempai so pogosto starejši, vendar ne vedno".
"Opazi me senpai!" Res ni prišel od nikoder, je bolj sklicevanje na to, kdaj je v Animesu romanca, ki se ukvarja s šolskim življenjem. Pred tem je deklica nekako vedno lovila fanta (in še vedno je). Torej stavim, da je bilo tisto, kar je bilo prvo anime, ki je imelo starejšega moškega in mlajšo protagonistko, najverjetneje tam, od koder je resnično izviralo. Če gledate starejše romantične animeje, ki so skoraj vedno v šolskem življenju, domnevam, da so ljudje s časom opazili vzorec in prišli do tega mema.