Anonim

Star Wars Battlefront Gameplay Launch Trailer

V 2. poglavju, ko se Eto sprašuje, kaj bi lahko storila za Iono-samo (ko vidi, kako imajo vsi edinstvene veščine, ki so ji služile, ona pa ni imela ničesar), Iono-sama predlaga, da ji ponoči berejo pravljice, kar sproži Arge Iono-sama poklicati pohoteno kraljico.

Zdaj bi sprva mislil, da je izrecna narava predloga Eto, da bi bil ponoči z Iono-sama, toda Eto vpraša Argea, ali imajo "pravljice" tak pomen.

Kasneje, ko se Eto in Aida pogovarjata, Aida omenja branje pravljic Iono-samo in Eto se razburja in pravi, da jo je poiskala, da domneva, da ni dejstvo, da je ponoči, ampak da bi Eto bral pravljice, zaradi česar je razvratno .

Po branju opomb k liniji Maria nas nadzira že pred časom vem, da nekaj humorja v japonskem jeziku prihaja iz besednih besed, kako so besede videti zelo podobne, vendar imajo zelo različne pomene samo zaradi enega značaja postavitve prostora.

Zato se sprašujem, zakaj so pravljice tako razvratne? Je to neke vrste japonska igra besed?

1
  • Mogoče je sklicevanje na erotične pravljice, kot je na primer sirena ali pogosto implicitna simbolika erotike v dokaj pogostih pravljicah

Prvotno pogovorno okno uporablja お 伽 話 (otogibanashi), pogosto prevedeno kot "pravljica".

Japonsko-angleški spletni slovar Jisho navaja samo 1 pomen, ki je najpogostejša uporaba:

pravljica; vrtec-pravljica

Vendar pa pri sklicevanju na japonsko-japonski spletni slovar Kotobank navaja 2 pomena:

  1. Zgodba (legenda, folklora itd.), Ki jo bodo otroci lahko poslušali. "Momotaro', 'Kachi-kachi Yama"-type. Druga možnost je, kot trop, fantastična zgodba, ki ignorira realizem.
  2. Zgodba, ki se odvija med tem otogi.

Pravzaprav, ko je Aida Etu povedala o "početju otogibanashi ponoči", Eto je bil presenečen, ko se je zavedal, da gre togi. (Prevod je napačen, Eto ni kričal otogibanashi, samo togi)

Zdaj, kaj je (o) togi? Otogi je v bistvu o (častna predpona) + togi. Jisho navaja:

  • Otogi: udeležba (ob); vodenje drugega podjetja
  • Togi: zdravstvena nega; medicinska sestra; udeležba; spremljevalec; zabavljač

Medtem ko Kotobank navaja:

  • Otogi

    1. Spremljanje druge, da ponoči ubije čas. Druga možnost je oseba, ki to počne.
    2. Udeležba nekoga v spalnici. Druga možnost je oseba, ki to počne. Priležnica; ljubica .
    3. [...]
    4. [...]
  • Togi

    1. Postanite klepetalnica, jih hudomušno zabavajte in zabavajte. Druga možnost je oseba, ki to počne. Otogi.
    2. Udeležba nekoga v spalnici. Druga možnost je oseba, ki to počne.
    3. [...]
    4. [...]

Torej, da, to pomeni, da Iono-sama povabi Eto, da jo spremlja ponoči, morda tudi v njeni spalnici kot priležnica, kar je cilj Iono-same od začetka. Glede na naravo Iono-same ni prav nič presenetljivo, če ima kaj opraviti z razvratnimi stvarmi ...

1
  • pomembna bi bila tudi druga definicija Otogija, saj glede ploskve piše wikipedia "Serija govori o Ioni, kraljici majhnega evropskega kraljestva s fetišem za črnolaske, ki pride na Japonsko, da zaposli" sobame "(側 女), kar lahko pomeni tako" čakajočo damo "kot" priležnica "v japonščini".